Sunday, August 13, 2006

By the River of Soochow, Shanghai 蘇州河邊

Singing about Su Zhou River Bank
蘇州河邊
作詞:姚敏 作曲:姚敏
夜留下一片寂寞
河邊不見人影一個
我挽著你 你挽著我
 暗的街上來往走著
夜留下一片寂寞
 河邊只見我們兩個
星星在笑 風兒在妒
 輕輕吹起我的衣角
我們走著迷失了方向
 儘在暗的河邊徬徨
不知是世界離棄我們
 還是我們把他遺忘
夜留下一片寂寞
 世上只有我們兩個
我望著你 你望著我
 千言萬語變作沉默
By the River of Soochow, Shanghai The night leaves a place of quiet isolation By the river side, don’t see one human shadow I link your arm, you link my arm In the dark street we are walking back and forth The night leaves a place of quiet isolation By the river side just see two of us The stars are smiling The wind is envious It gently blows up the corner of my clothes We are walking, walking and lost our direction Only linger aimlessly in the dark river bank Don’t know if the world deserts us Or we forget the world The night leaves a place of quiet isolation The world only just two of us I look at you You look at me Thousand of words become speechless

0 Comments:

Post a Comment

<< Home