Sunday, August 06, 2006

Four Wishes 四个愿望

邓丽君唱过一支歌,名叫《四个愿望》。
如果我要谈爱的时候,我有四个希望
找到一个爱人的时候,我有四个希望
第一个送我一朵玫瑰花香,
第二个摘下一颗星星闪亮
第三个陪我上山看月亮,
第四个陪我海边手拉手走沙滩
如果你肯听我的希望,
我就永远不忘
痴痴地真心地爱上你,
永远永远在身旁
如果我要谈爱的时候,
我有四个希望
找到一个爱人的时候,
我有四个希望
第一个告诉我说爱我情长,
第二个请你明白我的心肠
第三个甜言蜜语在耳旁,
第四个耐心陪我由早晨到夜晚
如果你肯听我的希望,
我就永远不忘
痴痴地真心地爱上你,
永远永远在身旁
Four Wishes By late popular star Teresa Teng
Translated to English by Elizabeth Su If I want to love someone, I have four wishes When I find a lover, I have four wishes The first wish is to give me a rose Second one is to pluck a shining star Third to accompany me to go up to hill to look at the moon Fourth is to be with me on the beach Walking on the sand hand in hand If you can listen to my wishes I’ll never forget Enamored with you Forever by your side If I want to love I have some wishes When I find someone to love I got four wishes The first is to tell me you love me for very long The second is to understand me please The third to have sweet words at my ears Fourth is to have patience next to me From morning till night If you can listen to my wishes I’ll never forget To love you with real heart Forever by your side

0 Comments:

Post a Comment

<< Home