Four Wishes 四个愿望
邓丽君唱过一支歌,名叫《四个愿望》。
如果我要谈爱的时候,我有四个希望
找到一个爱人的时候,我有四个希望
第一个送我一朵玫瑰花香,
第二个摘下一颗星星闪亮
第三个陪我上山看月亮,
第四个陪我海边手拉手走沙滩
如果你肯听我的希望,
我就永远不忘
痴痴地真心地爱上你,
永远永远在身旁
如果我要谈爱的时候,
我有四个希望
找到一个爱人的时候,
我有四个希望
第一个告诉我说爱我情长,
第二个请你明白我的心肠
第三个甜言蜜语在耳旁,
第四个耐心陪我由早晨到夜晚
如果你肯听我的希望,
我就永远不忘
痴痴地真心地爱上你,
永远永远在身旁
Four Wishes
By late popular star Teresa Teng
Translated to English by Elizabeth Su
If I want to love someone, I have four wishes
When I find a lover, I have four wishes
The first wish is to give me a rose
Second one is to pluck a shining star
Third to accompany me to go up to hill to look at the moon
Fourth is to be with me on the beach
Walking on the sand hand in hand
If you can listen to my wishes
I’ll never forget
Enamored with you
Forever by your side
If I want to love
I have some wishes
When I find someone to love
I got four wishes
The first is to tell me you love me for very long
The second is to understand me please
The third to have sweet words at my ears
Fourth is to have patience next to me
From morning till night
If you can listen to my wishes
I’ll never forget
To love you with real heart
Forever by your side
0 Comments:
Post a Comment
<< Home