Thursday, June 30, 2005
I Dream of Ancient China
殷商的甲骨文體 魏晉詩卷的遺珠 敦煌石窟的殘簡
歷來瀟湘妃子 洛神 你們的影子 影影綽綽 我永難忘 如何排解呢﹖ 請不要離開 我的夢 華夏之夢
By Free MindWednesday, June 29, 2005
Playwright Tian Han
Film Queen, Actress Butterfly Hu Dieh
Margaret Mitchell
Thursday, June 23, 2005
Zhong Ran, China Gas
Cnooc Bid to Buy Unocal
Ideas on U.S. Tariffs and Trade with China
Wednesday, June 22, 2005
An Yuan Coal Mine, Ping Xiang, Jiangxi Province
An Yuan Coal Mine, Jiangxi Province Ping Xiang is filled with talented men. 劉鳳誥(1760—1830) A child prodigy, Liu Feng Gao, became the emperor’s chosen number 3 for the royal examination. He accompanied the emperor to study and to go to the East mountain range Tai Shan Mountain. His poem became popular even for children. We can still recite his works we learn from school. 山東省濟南市大明湖 “四面荷花三面柳,一城山色半城湖” This poem, "Four Sides Lotus 3 sides Willow, One city mountain color, half city is lake filled" about Ji Nan city by Liu Feng Gao. Our Jiangxi man imperial examination qualifying man, Liu Feng Gao, made this immortal phrase to depict Ji Nan city in Shangdong. The city is famous because of his depiction. He was supposed to be the first prize, but due to his witty, and non-conforming spirit, the emperor gave him number 3. Liu Feng Gao was a child prodigy. He went to Shangdong's capital, Ji Nan. and made a depiction poem which is to last and well-known even to the young.
Ping Xiang Lotus, Jiangxi Province
Ping Xiang Lotus I bought a bag of dry white lotus, and they are all the way from Jiangxi province. I just love to watch them and never opened the bag. Ping Xiang has the man文廷式Wen Ting Shi (1856—1904)who was Princess Pearl’s professor. She and the emperor Guang Xu were for the reform of the Qing Dynasty. During the 1900 Boxer Rebellion, the Emperor wrote a letter to U.S. President McKinley to plead to him not to take harsh action against China. But McKinley still did, and Peking was burned for 3 days and 3 nights. The empress dowager threw Princess Pearl into the well to drown. In 1894, Wen was for war to fight off Japan, but was condemned by the Prime Minister Li Hong Zhang and the dowager for complacency. The most powerful person of the Han race in the court was the emperor's professor, Weng Tong He, who was for war against Japan. He left the court and came back to organize real enterprises in coal production in order to provide for the Han Yang iron ore production and also founded many schools. 他兼任矿主,组成采煤、炼焦、运输一条龙经营,月供煤二千吨,成为江南有数的工商综合性大实业。广泰福七厂十八井,是为萍乡安源煤矿建矿的基础 Wen Ting Shi was the owner of the mine, which used one dragon line management. He was for digging the coal, purifying the coal, and transportation. 2000 tons of coal were produced and transported per month. It became one of the big industries as a combined real enterprise. Guang Tai Fu has 7 factories, and 18 wells. It is the foundation of Ping Xiang’s An Yuan Coal Mine. No wonder I always felt a linkage to Princess Pearl. Wen Ting Shi, a Ping Xiang man, was her professor and the Emperor's advisor. He was against making peace with Japan, but was betrayed by PM Li Hong Zhang, with the 1895 "Ma Guan Treaty" to sell out China, and cut Taiwan. This man later was taken out of Central court, so he returned to hometown to build a real industry, called An Yuan Coal Mine, in order to provide to the heavy industry Han Yang (nearby Hu Bei province, China's foremost first heavy industry Iron center) Iron conglomerate production for the coal fuel. 他兼任矿主,组成采煤、炼焦、运输一条龙经营,月供煤二千吨,成为江南有数的工商综合性大实业。广泰福七厂十八井,是为萍乡安源煤矿建矿的基础 Later, in 1910, Huang Zhong Jie, the ROC revolutionary, was to call for help from the Qing Dynasty army and coal workers in Ping Xiang. They lent a sympathetic ear to him. Though they worked for Qing, either in military or in industry, they still were Han conscience. As the 7 samurai committed suicide in 1894, the Navy 7 ship captains, they died for China, against Japan. They didn't think that they were dying for big Qing throne. An Yuan region has this coal mining tradition. The ROC association, Huang Zhong Jie, came to Ping Xiang and Liu Yang Army base to raise and build up an organization of 100 members, from the Qing army and also the coal miners. Mao also came to An Yuan mine ten times from 1920s to 1930s. He wanted to persuade and enlisted the coal workers. To stage a coup. Because of the large number of coal workers, it was easy for ROC revolutionaries and Mao to recruit supporters. Mao used An Yuan as a riot center, unfortunately.
Tuesday, June 21, 2005
武功山﹐萍鄉﹐江西省 Wu Gong Shan Mountain, Ping Xiang, Jiangxi Province, Site of the First Armed Uprising of the ROC Revolution
Wu Gong Shan Mountain, Ping Xiang, Jiangxi Province 萍鄉人才有 乾隆才子劉風誥 晚清﹐變法中堅文廷式 黄钟杰(1882—1910),又名载生、直生、黄骥等,生于萍乡市湘东区湘东镇黄堂村谷皮冲。1910年4月8日在萍乡西门郊区英勇就义,牺牲时年仅29岁。 1900年,八国联军攻陷北京,烧杀奸掠,而清朝当局竟与列强签订了丧权辱国的《辛丑条约》,割地赔款,置民水火,且与列强共同镇压曾一度“扶清灭洋”的义和团运动。消息传到黄钟杰就学的萍乡中学,他义愤填膺,夜不成寐,组织进步同学举行活动,坚决反对当局签订《辛丑条约》,遭到学校当局开除。 不得已,黄钟杰又前往袁州中学(现宜春中学)就读,在那里他又继续组织进步社团,秘密从事反清的革命活动,不久被袁州府当局发现,派军警搜索,黄钟杰冒死冲出重围,直奔长沙,寻找华兴会领导人黄兴。 黄兴是国民党的缔造者之一,著名的政治活动家和军事家。黄兴对黄钟杰十分欣赏,留他在华兴会工作。此后黄钟杰就一直与黄兴一道并肩战斗,直到后来华兴会与兴中会、光复会、日知会等联合组成中国同盟会。 黄钟杰随华兴会一同参加中国同盟会后,被任命为中国同盟会湘赣外务部员。从此,他接受中国同盟会和孙中山先生派遣,辗转萍乡、浏阳、醴陵一带积极开展革命工作,四处发动群众,播撒革命火种,散发同盟会主编的报刊—《民报》。 他常深入煤矿和醴陵清军营中,与那些同情革命的工人、士兵促膝谈心,发展同盟会员100多人,壮大了革命阵营。 以孫中山為首的同盟會﹐第一次武裝鬥爭在萍鄉﹐ 指揮總部設在萍鄉的萍鄉﹐醴陵﹐瀏陽起義﹐。 為辛亥革命進行的重大演習。 Ping Xiang is an ancient place with culture steeped in the Taoist traditions and myths. Wu Gong Shan Mountain, Martial Arts Mountain, is one of the three famed mountains in South of Yangtze. They are Lu Mountain, Heng Shan Mountain, and Wu Gong Shan Mountain. Ping Xiang personalities: Middle Qing era, Qian Long era, Liu Feng Gao. Late Qing, Wen Ting Shi, a reformist. Huang Zhong Jie (1882 – 1910) fought for the Republic of China revolution and died on 4/8/1910. Sun Yat Sen was the 同盟會Tong Meng Association leader. The first armed uprising against the Qing Dynasty took place in Ping Xiang, the command headquarters for the Ping Xiang Liu Yang, Li Ling uprising. This uprising was a rehearsal for Xin Hai year 1911 October Wu Chang Uprising. Ping Xiang is also Communist Central Politburo Committee member and one of the Communist founders Zhang Guo Tao’s birth hometown. Understanding Zhang Guo Tao will allow one to understand Chinese communists. If there is such a thing as a “good communist”, Zhang Guo Tao is a good communist and socialist. He was ousted by Mao.
Wednesday, June 15, 2005
Farewell Soochow
木瀆 Mu Du, 姑蘇 Gu Su Capital 「別蘇州」白居易 浩浩姑蘇民,郁郁長洲城。來慚荷寵命,去愧無能名。 青紫行將吏,班白列黎氓。一時臨水拜,十里隨舟行。 餞筵猶未收,征棹不可停。稍隔煙樹色,尚聞絲竹聲。 悵望武丘路,沉吟滸水亭。還鄉信有興,去郡能無情。 Bai Ju Yi can't forget that the Soochow people love him and lined up on the road to say goodbye when he left Soochow to return back to Henan Province, where he spent his last decades in retirement on Xiang Shan, Fragrance Mountain. Farewell Soochow Written by Bai Ju Yi and translated by Elizabeth Su Vast Gu Su people The long oasis delta city is sad When I came here to be favored by Lily But gone will be me with not a grand name Green and purple dressed the officials' lines Where the commoners are without loud coloring but white masses They came to the waterfront to pay their thankful tokens and tribute 10 miles they went to escort me along to near my boat The banquet is not yet taken away But the oars can't be stopped Shielded by the smoky trees I can still hear the silk bamboo instruments I linger to watch the Wu Qiu road Lowering my tone to recite Xu Water Pavilion Returning back to my hometown is the exciting inviting letter How can I have no emotion when I leave this Su county.
Saturday, June 11, 2005
梔子花 Zhi Zi Flower, Cape Jasmine
梔子花 Zhi Zi Flower 滄浪之水 滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。 屈原 《漁父》:“漁夫莞爾而笑,鼓世而去。歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓; 滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’遂去不复与言。” [賞析]:屈原被放逐后,在和漁父的一次對話中,漁父勸他“与世推移”,不要 “深思高舉”,自找苦吃。屈原表示宁可投江而死,也不能使清白之身,蒙受世俗 之塵埃。漁父走了,唱出了上面的几句歌:滄浪的水清,可以洗我的帽纓;滄浪的 水濁,可以洗我的腳。這仍是“与世推移”的意思。在漁父看來,處世不必過于清 高。世道清廉,可以出來為官;世道渾濁,可以与世沉浮。至于“深思高舉”,落 得個被放逐,則是大可不必。屈原和漁父的談話,表現出了兩种處世哲學。 滄浪之水 楚卿何無淚 亡命臣子恨 水清濯我纓 水濁滌我足 狡童不與勸 秦破我都平 一腔心血盡 化作楚忠魂 萬頃爭自由 蝴蝶超然舞 -- Free Mind Dark Blue Wave Water Why no tear for the Chu country's official in exiled agony I Rinse my tassel when the water is clean I Rinse my foot when the water is not so clean The graceful king did not listen to my advice The Qin beasts leveled my capital It has exhausted my internal organs Transforming me to be a loyal soul of Chu Struggling for freedom among 10000 acres of water The butterfly is transdentally dancing -- English Translation by Free Mind
Dragon Boat Festival, honoring patriotic poet and statesman Qu Yuan, on May 5th of the Lunar Calendar
Qu Yuan On May 5th of the Chinese Lunar Calendar, the Chinese celebrate Qu Yuan, a patriotic poet who was a central official for Chu country. He was forced out of his home country to be exiled. But when the powerful Qin country invaded and leveled his capital, Qu Yuan committed suicide. Qu Yuan was born in the kingdom of Chu (or Ch'u) in 339 BC, and died in 278 BC. He was a poet and statesman from the Warring State of Chu Country. Qu Yuan wrote poetry lamenting the state of his country. His laments took the form of political allegory expressing his grief and censuring his ruler. After the Chu capital Yingdu was sacked by the Qin general Bai Qi in 278 BC when Qu Yuan was age 62, Qu Yuan took his own life in despair by throwing himself into the Miluo River (in modern-day Hunan Province). Qu Yuan was a court noble who tried to gain the support of the king of Chu in maintaining the state's independence against the aggressive designs of the state of Qin, a warlike state in the dusty northwest. He failed because of corruption and intrigue and was eventually ousted from the court. After this, Chu went into terminal decline. Its capital was sacked in 278 BC and it lost its independence half a century later to the forces of Qin in 223 BC. Qin's victory resulted in the unification of China under the First Emperor, Qin Shi Huang. Although Qu Yuan is unfamiliar to most Westerners, he is said to be the inspiration behind a well-known Chinese festival: the Dragon Boat Festival of the 5th day of the 5th month (generally around June in the western solar calendar). At this time in the south of China Dragon Boats re-enact the way Qu Yuan's body was recovered by the people of Chu. Dumplings wrapped in leaves are eaten on this day. These were originally thrown in the water to distract the dragons and serpents from eating Qu Yuan's body. I always link Qu Yuan’s suicide to the Nationalist Dai Chuan Xian’s suicide in 1949. Unlike some shallow Communist historians who jeered at the sad event and condemned Dai Chuan Xian for being fearful of being on Mao’s top 49 war criminal list, I believe he was drained and died of heartache for China. He took his life in lake in Canton where he started out as a university president for Zhong Shan University. He simply could not believe that it must end that way. He was the one of the few that was near Dr. Sun’s bed before his last breath to witness China going through its continual struggles to free the mass from oppressive two tiers shackles, of the advanced colonial powers (Western, along with Japanese and Russian) and the Qing regime of the invaders. He had many struggles. He followed Dr. Sun’s cause, and went through the Northern expedition, helping the Nationalists to unify China by defeating warlords and bandits in Shangxi province who were killing and raping people in the villages, as vulgar as the Japanese invaders. Amidst all military men, he, as only an intellectual, resisted against the embezzlement of the military aid and held a gun to the leader of a ship to force him to transport the ammunition to the northern cities. He was admired for his brave action. Certainly, he didn’t kill himself because of the fear of Mao. Like Qu Yuan in his allegory to the Fisherman dialogue, “Everyone is drunk, I am wide awake. Everyone is tainted with dirt, I am solely pure.” Dai Chuan Xian would rather die than to get dirt onto a Republic that he helped hard to formulate, that was now dissolving into the hands of the savage Mao. Throughout Chinese history, many unyielding men died for their principles, so their undying longings and dreams are kept alive in people’s memory.
Wednesday, June 08, 2005
Yellow Platform Squash Song
Tang ladies playing the national game, polo Yellow Platform Squash Song Written by the Zhang Huai crown prince Li Xian, the son of Empress Wu Ze Tian and Emperor Gao Zong Planting the melon under the Yellow Platform Melon is ripe and the sons are detached First harvest the melon is well Second harvest the melon is diluted Third harvest is still worth keeping Further harvest you can only hold the vine to return back to the soil 种瓜黃台下,瓜熟子离离。 一摘使瓜好,再摘使瓜稀。 三摘尚自可,摘絕抱蔓歸。 The Prince was trying to indicate to his Mother Empress that you can’t divide all the sons up unless you want to become weakened and you want the Central power system to crumple and to be endangered. Prince Li Xian loved polo and annotated the great work of Hou Han Shu, Eastern Han History, written by Nanyang, Henan, historian, Fan Ye. Free Mind’s comments on the Tang dynasty prince’s Yellow Platform Melon poem 1. In the Taipei history museum, there is a beautiful statue of Prince Zhang Huai playing polo. I was touched about his humane visage and his grace, and it generated a quite vivid live image about the sport. 2. The current constitution modification for the ROC is quite like the song. This dilutes the constitution, dissolving the original force of the constitution. The spirit is being violated. The chaos and weakness will follow. The DPP is on the wrong track by not following the laws themselves, and is further picking apart a system. The trauma and havoc will be onto them, based on their own doing. 3. Empress Wu might have been too harsh on her son Zhang Huai prince, as the empire was diluted and the invaders were hard to fight off as a powerful force of 1 million soldiers could not subdue such a wild violent tribe. The same analogy can be applied to the Nationalists. Chiang Kai Shek and Chiang Jing Guo who were overly trying to grab on the power and forced the Nationalists to be weakened as Chiang Jing Guo became the sole spokesman for the KMT, only to be usurped by a confused man who identifies with the violent Colonial Japanese and who holds hatred toward Chinese culture, while the Chinese are only trying to maintain their freedom.
River Deer
River Deer, An animal on China's state class II protection list 武則天周朝如意年以來,民間開始流傳唱一首“黃獐歌”,歌詞是“黃獐黃獐草里藏,彎弓射你傷”。不久契丹族反叛,殺了都督趙翽,營房和都督府都被契丹人占領。朝廷命令總管曹仁師、張玄遇、麻仁節、王孝杰四人,前后帶領一百多万兵馬前去征討,全都被契丹人給打敗了。他們帶領軍隊敗退到黃獐谷,被契丹人徹底消滅,沒有逃脫一支人馬。“黃獐之歌”得到了驗證。 Tang Empress Wu Ze Tian 624 – 705 AD Tang Emperor Gao Zong Li Zhi 628 – 683 AD Huang Zhang Song, Yellow River Deer Song After Tang Dynasty Empress Wu (624-705 AD) changed into her own dynasty and in the Ru Yi era, there was a well-known song, The lyrics go like this: "Yellow river deer hiding in the grass. The bent bow will shoot you with harm". Then the Kidan tribe rebelled. The central court sent 4 generals in succession to fight, and they were all exterminated by the Kidan tribe. The Kidan tribe killed the Zhao general and other generals, and sunk their domain, with altogether 1 million people and horses, at Yellow River Deer Valley. When they retreated to the Yellow River Deer Valley, there, they could not even escape by one branch. It was a total annihilation. No one was left. All branches of armies were defeated. So this folk song became reality, the prophecy of a song. This is the traditional tribal style, is that when they occupy a village, they must kill all. From chapter 163, Tai Ping Guang Ji, Soong compilation of Tang and earlier stories
Sunday, June 05, 2005
Cen Cen, Honorable Man from Nanyang, Henan
Cen Cen
Cen Cen (714-770 AD) from Nanyang in Henan Province was the most famous poet of the “border poetry” genre for the Tang dynasty, which depicts life in the far Western outpost, on the silk road, and in the desert. Though there were three prime ministers in Cen’s family, it did not shelter him from serving China in the hard battles on the remote border. Cen Cen worked for the Korean Chinese general Gao Xian Zhi (? – 755 AD). He participated in the expeditions to the far west expeditions and battled with Arabs. Cen Cen, Xiong Nu Land Expedition In 747 AD, Tibet controlled Jirjit in today’s Pakistan, and blocked the thoroughfare between Tang China and India. So the Tang emperor Xuan Zong ordered Genaral Gao Xian Zhi, stationed in today’s Xinjiang, to attack Pakistan. In the Spring of 747AD, Gao Xian Zhi led 10,000 cavalry and troops on this far expedition, and made the local king of Pakistan and the Tibetan princess surrender. In 749AD, Cen Cen was the military adviser and recorder working for General Gao Xian Zhi. 751AD, general Gao Xian Zhi led Tang military to battle with the Arab Empire at today’s Taraz, Kazakhstan. The Tang army lost and suffered 70,000 casualties, and many were kept captive. Only several thousands followed general Gao to fight out of the east wing back to Xinjiang. This is the world famous battle called “Taraz battle”. From then on, the Tang military retreated from the Pamir West region. Central Asia mostly belonged to Arabs. Islam was able to prevail in this region for the long haul. After this Taraz great battle, General Gao was deployed back to Gansu province. Cen Cen was also back with him. General Gao’s subordinate Du Huan was a captive and brought to the Arab peninsula. After 10 years, Du Huan passed through the Indian Ocean and returned to his home. Du Huan wrote his journey, but this book was lost. But some sections were maintained in his relative, Du You’s work, “Tong Dian, the first Chinese institutions works”. Du You excelled in finance management. In 755 AD, General An Lu Shan, the godson of the emperor’s favorite consort Yang Gui Fei, rebelled with 150,000 troops, and the 8 year An Shi (An Lu Shan and Shi Si Ming) chaos started. General Gao led armies to fight in capital Chang An and moved toward east Henan province to fight An Lu Shan. But general Gao failed in Tong Guan county, Shanxi province, and under a false charge was executed by emperor Tang Xuan Zong. In 756 AD, Cen Cen returned back to Chang An. Cen Cen was a great charismatic man, patriotic and heroic, with a great ability in depicting the border and the Silk Road. He was admired by his contemporary Du Fu, and Soong dynasty’s Lu You. Wu Kong as a Fictional and Real Figure In 751, Wu Kong followed the group passing Silk Road north to be ambassador to India. Wu Kong is a Tang dynasty real figure, and monk.
This Tang real ambassador to India figure became Ming dynasty’s ‘the Journey to the West’ Monkey King fictional figure. The fictional figure made him more famous, so we are interested in the real life story. According to historical documents, Wu Kong was the last Tang Dynasty monk to travel to the west to find scriptures. Nationalist Zhu on the non-Han race Generals with appreciation because they had dedicated their service and bravery in assisting the central government to have sovereignty and believed that China should co-exist with all minorities.